Draie e il rapper britannico Headie One hanno lasciato “Solo tu stile libero“All’inizio di questa settimana – e, come tutti i dischi di Drizzy, è diventato immediatamente virale. Ma alcune righe in particolare sono uscite.
Tutto è iniziato piuttosto semplice, con Drake che accenna a una donna araba che gli dice che aveva molto Caratteristiche del Medio Oriente: “Arab Ting mi ha detto che assomiglio a Youssef, assomiglio ad Hamza.”
Ma poi l’artista vincitore del Grammy Award ha iniziato a sputare rime in arabo. “Habibti, per favore! Ana ha accettato, inti wa ana ahla.”
Fondamentalmente si traduce in “Amore mio, per favore. Sono sicuro che tu ed io stiamo meglio insieme”.
Fedele al tema del Medio Oriente, ha quindi chiamato Gaza, ma non il territorio palestinese. Al contrario, un quartiere soprannominato Gaza nella città giamaicana di Portmore, rinomata per la sua scena dancehall.
I fan curiosi si sono immediatamente rivolti a Twitter e Instagram per porre domande sulle linee, che i madrelingua arabi erano felici di tradurre. Alcuni hanno persino preso in giro Drake per i suoi errori di pronuncia.
Certo, i meme erano implacabili. Uno di loro ha scherzato sul fatto che Drake avesse imparato solo parole arabe per impressionare il suo collega artista e il travolgente speculativo Rihanna, che in precedenza aveva frequentato un Miliardario saudita.
Ma non è la prima volta che Drake associa i suoi testi all’arabo.
Nella sua canzone del 2017 “Portland, “Insieme a Quavo e Travis Scott, Drake ha usato di nuovo il termine” habibi “(amore mio). Un anno dopo ha rinunciato.”Immunità diplomatica“, In cui dice” Insha’Allah “(a Dio piacendo).
Nessuno può indovinare dove Drake porti il suo arabo. Potrebbe venire dai suoi amici, compresi i co-fondatori di OVO Sound Noah “40” Shebib e Oliver El-Khatib. O le sue collaborazioni musicali con artisti di lingua araba come Montana francese e DJ Khaled.
Poi di nuovo, Drake è una star internazionale con fan in tutto il Medio Oriente – quindi perché non fare rap in arabo? Akeed, questa è una buona cosa.